This blog is the diary of the work of the artist Teofanú Calzada


All the images in this bolg are work in progess.

tinta y sólo una oportunidad, zen en estado puro

tinta y sólo una oportunidad, zen en estado puro
ink abrush and one chance, pure zen

UNA IDEA GENERAL

UNA IDEA GENERAL
A GENERAL IDEA

LA SIESTA

LA SIESTA
THE NAP

LA PUTA

LA PUTA
THE BITCH

SAMURAI Y POETA (primer plano)

SAMURAI Y POETA (primer plano)
SAMURAI AND A POET (ZOOM)

LA DIOSA DEL PAJARITO

LA DIOSA DEL PAJARITO
THE BIRD´S GODESS

EL DEVOTO (primer plano)

EL DEVOTO (primer plano)
THE PRAYER (zoom)

Los dibujos

Los dibujos
The drawings

detalle de un dibujo, hechoa a mano alzada, en primer trazo, sin esbozar, puro zen.

detalle de un dibujo, hechoa a mano alzada, en primer trazo, sin esbozar, puro zen.
detail of a drawing, drawn zen style, one stroke no sketching, no planning...

1 de cuatro, preciosa foto de Carlos Martinez

1 de cuatro, preciosa foto de Carlos Martinez
1 of 4 beautifull photo by Carlos Martinez

viernes, 20 de julio de 2012

Sigo en facebook...

http://www.facebook.com/LaArtistaTrabaja

miércoles, 27 de junio de 2012

El Dojo de las Artes

He empezado las clases de arte utilizando el zen, los resultados son asombrosos. 4 estudiantes. Los avances son diarios, es alucinante y precioso...

jueves, 22 de diciembre de 2011

todo

suena sorprendente, pero hoy, por primera vez, hacer arte ha sido solo eso, hacer arte. hasta ahora era terapia, ahora es pureza, puro arte...

viernes, 21 de octubre de 2011

Me he asociado con Miguel Mochales, maestro zen
este es  nuestro proyecto:
www.puroincosnciente.com
Maximo rendimiento, entrenamiento zen, rentabilización de talento....

lunes, 1 de agosto de 2011

ya paso la exposición

Ya fué,
una experiencia preciosa,
mi mejor exposición
después del zen y como dijo aquel reinvertarme
aunque todavía hay más
siempre hay más
lo bueno de vivir con ganas
tengo que dar gracias a alguien
al maestro
gracias por todo
prometo no dejar de sorprender y sorprenderme
ahora subo unas fotos....

sábado, 1 de enero de 2011

La artista....

¡Escribe! día 1 del año 11, los encargos van mal, en época de crisis o más bien de catarsis parece no haber demanda de retratos, ¡con lo bien que me salen!, y escasos son los otros encargos . Así que la artista se ocupa en otros menesteres, pero recuerden, SE ACEPTAN ENCARGOS.
El año empezó con un acto espontáneo y bonito, ahora vivo en Costillares (barrio de Madrid) sonaron las 12 y el cielo se llenó de fuego, se asomaban a los balcones con bengalas y las echaban a volar, otros bajaron a los parques y se liaron a petardos y fuegos artificiales, los vecinos, espontáneamente, el olor a pólvora era embriagador y se formó una densa niebla de humo que traía el olor de una hora de intenso ruido y luz.
Olía a buen augurio, tal vez porque el día anterior yo había explotado mi primer petardo en facilmente 30 años, me lo regaló David, Champion del 4, lo puse en una verja y lo miré encenderse, de repente me dio miedo y me alejé, estalló ensordecedor, al susto siguió una inesperada sensación de placer, un subidon tremendo, de haber hecho una travesura sin mayores consecuencias, de haber provocado ese puñetero ruido, pero sólo uno, atronador, oloroso y divertido, mis amigos al fondo de la calle se reían. Son mis amigos los de cambiar el mundo que no es otra cosa que cambiar la forma de ver el mundo, nada de iluminaciones ni revelaciones, tan sólo vivir bien, en consciencia, con dicha, en olor a petardos y complicidad.

domingo, 24 de octubre de 2010

tras meses y meses...

sin atender este blog vuelvo a él, con un elemento diferenciador, las enseñanzas de mi maestro Miguel Mochales al que podeís conocer y seguir en http://yo-yonoyo.blogspot.com/

La vitrina Piscina

La vitrina Piscina
it´s a pool!

Decidí probar a poner un dibujo mío en la puerta de la calle

Decidí probar a poner un dibujo mío en la puerta de la calle
Decided on putting a drawing in the street, acess to everyone

Dos meses después, sigue tal cual. Mi amiga tenía razón.

Dos meses después, sigue tal cual. Mi amiga tenía razón.
Two months after is still there, untouched. My friend was right.

Bolso-poema.

Bolso-poema.
Poem-purse.

Ilustrando un cuento infantil

Ilustrando un cuento infantil
Illustrating a children´s book

La experiencia irlandesa

La experiencia irlandesa
In Ireland, Stephen´s green

Alpargatas.

Alpargatas.
Spadrilles.

...

...

Esto es un perchero.

Esto es un perchero.
You can hang your coat an much more.

María Magdalena subiendo al cielo.

María Magdalena subiendo al cielo.
Mary Magdalene going to heaven.

Se ha transformado en el Hada de las ideas peregrinas.

Se ha transformado en el Hada de las ideas peregrinas.
Turned into the Fairy of the bizarre ideas.

Creo que más monocromatica...o mejor la arrinconaremos una temporada, hasta más mejorar.

Creo que más monocromatica...o mejor la arrinconaremos una temporada, hasta más mejorar.
I think I will eliminate the pink. Or better, I will leave it aside for a while before returning to it.

Apron

Apron
delantal

Furniture to be transformed...the idea is a text that relates to "if you could speak to the gods".

Furniture to be transformed...the idea is a text that relates to "if you could speak to the gods".
Mueble para ser transormado...he ideado un texto que referente a la posibilidad de hablar con los dioses. La decoración del texto estará inspirada en Klee.

Text is step number 1.

Text is step number 1.
Primero el Texto.

The mirrow will add to the base. It says, Do trees get Lonely?...well,trying to look cool.

The mirrow will add to the base. It says, Do trees get Lonely?...well,trying to look cool.
El espejo será el remate de la base, en lo que se refier al texto. Dice: ¿se sienten solos los árboles?...es la 1ª pregunta, tratando de impresionar a los dioses.

Final result latter in the blog. El resultado más adelante.

It´s great the blackness of the raw ceramic.

It´s great the blackness of the raw ceramic.
Le veo mucho potencial al rakú con mis dibujos.

La cara que llevaba yo hoy camino del dentista.

La cara que llevaba yo hoy camino del dentista.
My face today on my way to the dentist.

Es un bolso, It is a hand bag.

Colaborando con Patricia Aguirre. Colaboration with bag designer Patricia Aguirre.

Verano 2008 en Sargadelos

Ese verano asistí a un inolvidable seminario cortesía de la Fábrica de Cerámica de Sargadelos. Situada en la bellísima provincia de Lugo y guardado por gente de lo más gentil. Gracias.
Thiat August I was invited to a ceramics seminar in Sargadelos, a porcelain industry of Galicia. Situated in Lugo, an excelent place for landscapes, cruisine and people. I will never forget it and for sure will go back.

A pulpeira trabaja...

A pulpeira trabaja...
Uno de los encantos de la cerámica, one of the charms in ceramics.

Los Pecados y las Virtudes

Estoy empezando una serie de dibujos sobre los siete pecados capitales y las virtudes. Deseo que haya un diálogo visual entre ellas.

Este de momento es el primero, la Gula y la Templanza. Quiero que estén escritas en latín y que recuerden a las ilustraciones medievales.
Observen que llevan la boca llena.

This is the first of a series about the seven capital sins and virtudes. I want a visual dialog.
It is ink and pencil on paper.

Los pecados y las Virtudes

Los pecados y las Virtudes
Dibujo tinta y lápiz sobre papel

Not done jet, parecía acabado pero no.

Not done jet, parecía acabado pero no.
La Gula y la templanza siguen su diálogo

Gula y Templanza

Gula y Templanza
observen los olores,pay attention to the aromas that surround the figures. La jorobé con el fondo, wrong background.

Greed and Generosity

Greed and Generosity
me gustan las manos, la avaricia está insipada en un dicho español que dice..."ese va por ahí con una mano por el suelo, otra por el cielo y la boca abierta".

Pereza y diligencia, not finished yet

la Generosidad es infinita

la Generosidad es infinita
Grenerosity is infinite, not there jet.Aún quedan cosas por decidir.